Accueil

L'IAMLADP – la Réunion annuelle internationale concernant les services linguistiques, la documentation et les publications – est une instance de concertation internationale qui rassemble des responsables d’organisations internationales employant des spécialistes des langues et des services de conférence. Lors des réunions annuelles, des responsables de plus de 80 organisations membres partagent leurs connaissances et expériences et abordent des sujets d’intérêt commun.

L’édition de cette année, IAMLADP 2020, a été organisée en ligne du 22 au 26 juin 2020 avec pour thématique principale la « Gestion à distance des services linguistiques et de conférence : les leçons à tirer de la pandémie COVID-19 et les répercussions futures ».

La section À propos de l’IAMLADP présente la structure, les membres, les groupes de travail et les task forces de l’IAMLADP. Le Groupe de contact avec les universités, qui fait partie du groupe de travail sur la formation, assure la liaison entre les organisations internationales et les organismes de formation. Il promeut l’échange d’informations, la coopération et les relations entre ces deux parties prenantes. Pour en savoir plus sur ses activités, consultez la section Groupe de contact avec les universités.

Institutions de l’Union européenne, Bruxelles – lieu de la Réunion annuelle organisée en 2019

Actualités et événements de l’IAMLADP

Séminaire de formation combinée de l’Université de Genève (Colloque Transius), organisé en collaboration avec le Groupe de contact avec les universités qui fait partie du groupe de travail sur la formation de l’IAMLADP du 30 juin au 2 juillet 2021. La date limite d’inscription est fixée au 10 juin 2021.

La DG Interprétation (SCIC) lance en ligne son centre de connaissances en matière d’interprétation (CCI), Il s’agit d’un espace unique qui permet notamment de gérer et d’échanger des connaissances, de créer des synergies et de transmettre des bonnes pratiques en matière d’interprétation de conférence.

Une nouvelle version remaniée de la base de données terminologique de l’UE IATE (« Terminologie interactive pour l’Europe ») a été mise en ligne par les services de traduction des institutions européennes après deux ans d’importants travaux.

Résolution adoptée par l’Assemblée générale des Nations Unies le 24 mai 2017 sur le rôle de la traduction professionnelle dans le rapprochement des nations et la promotion de la paix, de la compréhension et du développement (A/RES/71/288)

Opportunités de carrière

Les membres de l’IAMLADP sont invités à soumettre leurs avis de vacance de postes, en remplissant le formulaire disponible sous la section Contacter l’IAMLADP